Unitat didáctica sobre màquines simples

dijous, 3 de maig del 2018

Breu resum final del tema

RESUM DEL TEMA MÀQUINES SIMPLES:


Per finalitzar aquesta temàtica del blog faré un breu resum del tema de màquines simples, sempre recordant que el blog està enfocat tant a la docència per a professors, com a l’aprenentatge per alumnes:

1.- Les primeres màquines es basaven en principis elementals de la física per tal d’estalviar esforç als éssers humans. Antigament les anomenaven les cinc grans, i són el pla inclinat, el cargol, la palanca, la politja i la roda. Tenen en comú que fan treballs amb menys esforç però recorrent distàncies més grans.

2.- Deixant a part les cinc màquines simples més elementals, n´hi ha unes que transmeten moviment sense que en canviï la forma, mentre que d’altres, a més de transmetre moviment, el transformen de circular a rectilini o viceversa.

3.- Les palanques són unes barres rígides que es fan servir per facilitar la feina. Hi ha d’haver tres elements que hi estan en contacte: un punt de suport, una càrrega resistent i una força aplicada.  De palanques n’hi ha de primer grau, de segon grau i de tercer grau.

Us deixe un video del sempre divertit Paul Zaloom més conegut com "Beakman" pel seu programa: "el món de Beakman", un gran divulgador:



Lèxic autócton al Baix Segura (II)


LÈXIC AUTÓCTON AL BAIX SEGURA (II)


Seguint amb el fil anterior, és molt curiós trobar paraules que tenen substrat valencià al Baix Segura, i amb el tema de les eines relacionades amb les màquines simples, hi ha moltes perquè les eines són molt utilitzades al món rural, i precisament d’eixe món rural s’hereten moltes paraules d’ús quotidià. Torne a posar exemples per a que els alumnes del Baix Segura prenguin consciencia del seus orígens: 

LEGÓN (BS) ↔ LLEGÓ  que és l'azada en castellà, molt utilitzada al món del camp. 

LEJA ↔  LLEIXA   que és la repisa en castellá, molt utilitzada en el món del moble.

REGLE ↔ REGLE que és la regla en castellà molt utilitzada al món de la construcció.

Ara penje un video fet per companys del Baix Segura que exemplifica aquest substrat 


Lèxic autócton al Baix Segura (I)

LÈXIC AUTÓCTON AL BAIX SEGURA (I)

Al Baix Segura la llengua valenciana està molt minoritzada, però no és menys cert, que hi ha un fort substrat tant a la parla quotidiana com a la toponimia d'alguns llocs del Baix Segura. Ara vorem alguns exemples:

"ANGRUNSAERA" (BAIX SEGURA)  →  GRONXADOR

En castellà es diu "Columpio" que no té res a veure.

És important que els alumnes de tercer d'ESO donen valor a la llengua valenciana, per paraules com aquesta, que estàn al substrat, tanmateix, els alumnes no coneixen el seu origen.

Un altre derivat de la paraula és: "angrunsarse"

Es va a crear una pàgina molt graciosa que es la wikivega on parla d'aquest fenomen.

http://www.diarioinformacion.com/vega-baja/2010/08/29/angrunsaera-angrunsarse/1039419.html

Fins i tot el gronxador està molt popularizat als llocs de llengua valenciana com demostra aquesta cancionceta lúdica sobre el gronxador